3 Basic Must-to-Have Possessions of A Patent Translator

Only a patentee could understand the true importance of a good quality patent translator. Patent translations have to be correct, unambiguous, and accurate, since the scope of the entire product will be defined and judged forever by what is included in the final patent. For the inexperienced company preparing to expand internationally, even one inaccurate[…]

Qualities of an Efficient Patent Translator

Qualities of an Efficient Patent Translator : Translating a legal document into other languages is not an easy job. It is quite challenging as each country have its own legal and patent filing procedure. Even a minor mistake in translation of techno legal documents will cost havoc. Hence it is an absolute necessity to take the[…]

Importance of Understanding Technical Translation

Importance of Understanding Technical Translation – The Translation Industry has developed significantly over the most recent decade, and the essential reason credited for this advancement is the globalization, which has given a substantial driving force to the need of exchanging information globally. A good translation service is based on it preciseness and accuracy; however while consulting a[…]

Important Points to Consider while Doing Translation of Patents

Important Points to Consider while Doing Translation of Patents : Patents are complex technical documents that recognize rights of the inventors, designers and creators to benefit exclusively from their inventions. Since much of the success of your patent filing depends on the way you present your idea to the respective patent office, it is important[…]

How to minimize patent translation & filing costs?

How to minimize patent translation & filing costs? Patent filing and patent translation are the two processes, which are most crucial processes, when it comes to earning a patent for an invention. Both of these processes are complex, time taking, and costly. Since, we can’t change the structure and the elements of the patent application,[…]

Human Translation or Machine Translation? Which Option is Better?

The general conception or let’s say misconception among the patent filers is that the machine translation is better than human translation. It is understood that translations is the basic instrument for correspondence between organizations, business and their clients residing amongst different organizations located worldwide. Therefore, the most well-known approach to complete a translation is to[…]

Preventive Measures for Patent Translation Challenges

Patent translation comprises of the translation of special language texts which are associated with patent language. Here, translation not just only means to translate the content within the patent application from one language to another, but there are a number of factors that makes this piece of work worse for even, expert translators. For a[…]

Quality of Patent Technical Translation: Why & How It Matters?

Patent Technical Translation or non-literary translation refers to the translation performed on technical subject matters. Adding the word ‘technical’, with ‘translation’, increases its credibility and behind the scene efforts in the market. One must be entirely focused, experienced, and technical subject expert to perform this job; otherwise, any minute mistake can change the sense of[…]

How Important is Computer-Assisted Translation?

Computer-assisted translation or machine assisted/aided translation refers to a software-based automatic translation utility which helps the translators in their translation work. This basically functions by storing translated text along with the source text into a translation database, and then helps in further translation work by suggesting the pre-translated memory segments. This enables enhancement in the[…]

Fundamentals of Translation Memory

As the term describes, translation memory can be thought of as, ‘Memory or data saved from previous translations’. Translation memory functions as a set of database that stores previously translated segments with their source segments, in the form of translation units, to make future translations much easier and faster. It is one utility of software[…]